Het Water Splashing Festival dat je niet kende, bestond in Xishuangbanna, China

Inhoudsopgave:

Het Water Splashing Festival dat je niet kende, bestond in Xishuangbanna, China
Het Water Splashing Festival dat je niet kende, bestond in Xishuangbanna, China
Anonim

Diep in de provincie Zuid-Yunnan, aan de grens van Birma, Laos en Vietnam, wonen de Dai-mensen. De Dai is een etnische groep die nauw verwant is aan de buren, de Thai, met wie ze een aantal culturele en religieuze tradities delen, waaronder het beroemde Water Splashing-festival. Dit festival is een van de meest wilde en gekke vieringen in de hele provincie Yunnan en een unieke kijk op de cultuur van de Dai.

Wie zijn de Dai?

Ooit maakte de regio Xishuangbanna deel uit van een groter Dai-koninkrijk dat volledig autonoom was. In de jaren vijftig deed de Dai-koning afstand van zijn troon en Xishuangbanna werd vreedzaam geannexeerd door China. De naam Xishuangbanna is zelf een Dai-naam, een Chinese transliteratie van sipsongpanna, een woord dat 'twaalf rijstteeltgebieden' betekent, en de Dai die in deze regio wonen, maken deel uit van de Tai Lue-etnische groep die niet alleen in China woont, maar ook in heel Zuidoost-Azië, vooral in Laos, Thailand, Birma en Vietnam. Ze spreken de Tai Lue-taal, die nauw verwant is aan andere Thaise talen zoals Laotiaans, en natuurlijk Thais zelf. In China staan ​​de Tai Lue bekend als de Dai en deze mensen hebben een duidelijke culturele aanwezigheid behouden in het zuiden van Yunnan, ondanks de migratie van veel Han-Chinezen naar het gebied. Dai-mensen zijn enorm trots op hun erfgoed en Theravada-boeddhisme is een sterk onderdeel van hun culturele traditie. Veel jonge Dai-jongens brengen tijd door als monniken in boeddhistische tempels, en de tempel staat centraal in het leven van Dai.

Image

泼水节 - 欢乐 的 青年 们 © 惊蛰 /699.com

Image

Wat is Water Splashing Festival?

Water Splashing Festival heet 泼水节 po shui jie in het Chinees en Songkran in het Thais. De twee festivals zijn verwant en lijken erg op elkaar: beide vinden hun oorsprong in boeddhistische zuiveringsrituelen om de komst van het nieuwe jaar te vieren en te verwelkomen, en ze vinden allebei medio april plaats, wanneer zowel de Thai als de Dai hun nieuwe jaar vieren. Dai Nieuwjaar, in tegenstelling tot Chinees Nieuwjaar, markeert de geboortedag van de Boeddha, Siddhartha Gautama, en valt op 13-16 april, terwijl Chinees Nieuwjaar in de late winter plaatsvindt.

Boeddha's verjaardagsceremonie | © Paul Stein / Flickr

Image

Het festival is van religieuze oorsprong en concentreert zich rond een ritueel genaamd "het baden van de Boeddha", waarbij beelden van Boeddha van lokale tempels voor het nieuwe jaar in schoon water worden gewassen. Het water dat werd gebruikt om de Boeddha te "baden", zou dan over de hoofden van de feestvierders worden gedumpt in een ritueel dat bedoeld was om het komende jaar geluk te brengen. Dit is het hoogtepunt van het festival, dat plaatsvindt op de derde dag, na twee dagen drakenbootraces, optochten en feesten.

云南省 西双版纳 傣族 自治州 景洪 市 2009 年 传统 泼水节 日 里 包含 铜臭 照片 © 老 铎 / Wikimedia commons

Image

Water Splashing Festival vandaag

Het Water Splashing Festival heeft de afgelopen jaren een eigen leven gaan leiden. Het is een feestdag in Xishuangbanna, dus studenten zijn niet naar school en werknemers krijgen drie dagen vrij om van de festiviteiten te genieten. Het festival trekt nu toeristen van over de hele wereld die dit unieke stukje Dai-cultuur willen ervaren. Degenen die ervoor kiezen om Xishuangbanna te bezoeken tijdens Water Splashing Festival, moeten voorbereid zijn om nat te worden! Vooral buitenlandse bezoekers worden vaak het doelwit van feestgangers die vrolijk nietsvermoedende emmers water over nietsvermoedende hoofden dumpen of toeristen met grote waterpistolen doorweekt. De gratis voor alle watergevechten worden het krachtigst omarmd door de jongere generatie, waarbij de oudere Dai-mensen de voorkeur geven aan de meer sombere tempelceremonies, zich verkleden in hun beste traditionele sarongs en het nieuwe jaar verwelkomen.